Oh my 韓国! 日韓交流。韓国で話題のニュースや情報に日本人がコメント!日韓バトル? 親日? 反韓? 国民の本音トーク!!

エプソン ← nonojapan!日本製品不買運動

エプソンがNONOジャパンに掲載されてています。
2019/09/06 UPDATE
18  
153 views

nonojapan! 엡손 epson

エプソン

nonoジャパン(nono japan)とは?

「nonojapan」は韓国で話題のサイトで、日本ブランド商品に対する代替商品情報を提供している。

日本の輸出規制措置で、日本製品に対する商品不買運動が急速に拡散。
その中で、最も注目されているサイトが「nono japan」です。

サイト上には一般ユーザーが日本製品を投稿し、その商品の代わりとなる代替商品をおすすめしている。
化粧品や生活用品、家電製品など掲載商品は多岐にわたるが、その情報の正確性、信憑性には欠ける情報も散見している。

※ 当サイト(オーマイ韓国!)では、nonoジャパンに掲載している商品、代替品情報を随時、手動にて日本語翻訳中。

代替商品のリスト

・LG
・삼성 (サムスン)
・HP
・벤큐 (ベンキュー)
・뷰소닉 (ビューソニック)

HP
뷰소닉 (ビューソニック)

関連リンク

関連タグ

#프린터 (プリンタ)
#프로젝터 (プロジェクター)
#복합기 (複合機)
#사무기기 (事務機器)
#앱손 (エプソン)

エプソン

セイコーエプソン株式会社(Seiko Epson Corporation)は、長野県諏訪市に本社を置く情報関連機器、精密機器のメーカーである(登記上の本店は東京都新宿区にある)。略称・ブランドは「エプソン(EPSON)」。

関連商品

【ポイント10倍!】エプソン EP-881AB A4カラーインクジェット複合機 Colorio(カラリオ)
16282円
販売サイトをチェック
【送料無料】エプソン A4インクジェットプリンター/カラリオ多機能/4色顔料/無線LAN/スマホ対応(Epson iPrint)PX-049A
5066円
販売サイトをチェック

コメント(댓글)

18
  • 1. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:27:42 [通報]
    불매운동 하기 전부터 고려했던 제품이 앱손무한잉크 정품복합기 였는데, 현재 제품중에 대체할 만한 제품이 없는 것 같아서 문의 드립니다. hp는 썼었는데 무한잉크로 충전하고 나서 헤드가 나갔거든요, 이 제품은 무한잉크 정품이 없어서... 매우 불리한데 혹시 대체할 품목 있으면 알려주시기 바랍니다.
    不買運動する前から見てた製品がエプソン無限インク本物複合機だったが、現在の製品の中に代替する製品がなさそうです。hpは使ったことあるが、無限インクで充填してからヘッドが壊れました、この製品は無限インク本物がなくて不利ですけど、もし代替するものがあったら教えてください。
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
  • 2. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:27:48 [通報]
    엡손 프린터기 사지 마세요. 일본제품인거 몰랐을 때도 사서 낭패.
    エプソンプリンタ買わないでください。日本製品なの知らなかった時買ったから困る
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
  • 3. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:27:54 [通報]
    Epson 이 일본제품이라니!
    Epsonが日本製品って!
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
  • 4. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:28:00 [通報]
    라벨기는 진짜 대체상품 찾기 힘들더군요.. 우리나라 라벨기 좋은거 좀 만들어 주세요ㅠㅠ 엡손,브라더 다 일본 제품이구요.. 국산은 로드메일코리아에 큐티한 1종이 있네요ㅎ
    代替商品見つけるのは難しいですね。韓国でいいもの作ってください(泣)エプソン、ブラザー全部日本製品です、、国産はロードメールコリア1種だけですね笑
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
  • 5. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:28:07 [通報]
    박스라이트(미국) 도 대체상품입니다.
    ボックスライト(米国)も代替商品です。
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
  • 6. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:28:16 [通報]
    엡손 제품을 사용하지 않더라도 엡손에서 만든 ESC(Epson Standard Code)는 표준인 것으로 알고 있는데, ESC가 표준인 이상 지식재산권 특허로 인해 프린터나 단말기 관련 업체는 엡손에 돈을 줘야하는 것 아닌가요? 이건 궁금하군요.
    エプソン製品を使用しなくても、エプソン製ESC(Epson Standard Code)は、標準だと知っているが、ESCが標準である以上、知的財産権特許によってプリンタや端末関連企業は、エプソンのお金にあげるんでしょ?教えてください。
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
  • 7. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:28:23 [通報]
    저두요.이것마저도 일제!!
    これさえも日本製!
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
  • 8. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:28:30 [通報]
    와..이건진짜일본건줄몰랐다....ㅡㅡ...아후지금내집에있는일제가전제품이있을줄이야
    わあ、、、これはマジで知らなかったーー、、ふう、、今家にあるものなんて
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
  • 9. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:28:37 [通報]
    안병석민과 장동욱님 본인들의 댓글에 대해서 책임지실 수 있으신지요? 신도(SINDOH)는 이미 오래전부터 리코(RICO)사와 떨어진 상태이고, 미놀타제품과 리코제품은 수입판매병행입니다. 국내생산을 통한 자사기(ODM)가 매년 다양하게 출시되어 있고, 한국기업이 맞습니다. 캐논이나 제록스, 엡손 같은 일본기업들과 유통구조가 현저히 다르고요. 일본원천기술이나 부품을 제공받으면 일본기업인가요? 그럼 삼성이든 현대, 기아 등의 대기업들은 다 일본기업일까요?
    本人のコメントに責任取れます?信徒(SINDOH)はもうずいぶん前からリコー(RICO)社から出た状態で、ミノルタ製品とリコー製品は輸入販売並行です。国内生産でODMが毎年リリースされてて、韓国企業合ってます。キヤノンやゼロックス、エプソンのような日本企業と流通構造が違うし。日本源泉技術や部品をもらったら日本企業ですか?サムスン、現代、起亜などの大企業は全部日本企業でしょうか?
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
  • 10. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:28:44 [通報]
    추가적으로, 후지 제록스와 같이 엡손 또한 국내에 생산되는 국산 CAT단말기나 휴대용 무선 카드 단말기에 반드시 필요한 영수증 출력용 프린터를 납품하고, 광범위하게 사용중에 있습니다.
    다양한 분야의 여러 부품에 대한 일본 의존도를 줄이기 위해 관심을 가지고, 업계 관계자분들의 정보 공유와 아이디어 표출이 필요하다고 생각합니다.
    さらに、富士ゼロックスのようにエプソンも国内で生産される国産CAT端末やポータブルワイヤレスカード端末に必ず必要な領収書出力プリンタを納品して使用中です。
    様々な分野のいくつの部品に日本依存度を減らすために興味を持って、業界関係者の方々の情報共有やアイデア表出が必要だと思います。
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
  • 11. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:28:51 [通報]
    레이저 복사기나 복합기 등은 대부분의 특허를 일본이 가지고 있습니다. 대체 하기가 어렵지요. 잉크젯 등은 hp 등이 강세인데 레이저로 넘어오면 그들의 손아귀를 벗어나기가 힘들죠.
    レーザー複写機や複合機などは、ほとんど特許を日本が持ってます。代替するのが難しいですよね。
    インクジェットなどはhpが強気ですけど、レーザーは大変ですね。
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
  • 14. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:29:14 [通報]
    복합기나 프린터는 신도리코(sindoh) 제품이 대체 가능합니다. 신도는 국내 순수브랜드 제품이고요. 잉크젯은 hp제품이 엡손보다 더 좋아요
    複合機やプリンターはシンドリコー(sindoh)製品で代替可能です。国内純粋ブランド製品で、インクジェットはhp製品がエプソンより良い
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
  • 15. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:29:21 [通報]
    엡손, 린나이등 일본 것인걸 모르는 사람이 많다는 것에 더 많이 놀랍니다.. 사실 컴퓨터 프린터에서는 거의 대체 불가입니다. 대체 목록인 국내 물건도 OEM 으로 상표만 LG, 삼성 일뿐 HP 도 마찬가지
    エプソン、リンナイなど日本のだって知らない人が多いことがもっとびっくり。実はコンピュータのプリンタではほとんど代替不可です。代替リストの国内物もOEMでブランドだけLG電子、サムスンです。HPも同じ
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
  • 16. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:29:28 [通報]
    ㅡㅡ;; epson도 일본꺼? 에효~~
    ーー;;epsonも日本の?はあ~~
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
  • 17. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:29:37 [通報]
    프로젝터 대체상품 비비텍(VIVITEK) 도 있습니다.
    プロジェクター代替商品ビビテック(VIVITEK)もあります。
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
  • 18. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:29:44 [通報]
    epson이 섬나라 제품이었네요.
    오늘 알앗습니다.
    많은 분들도 아셔야 할것 같습니다.
    epsonこの島国製品でしたね。
    今日知りました。
    みんな知っておくべき。
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
  • 19. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:29:50 [通報]
    프로젝터 대체상품으로 옵토마(OPTOMA)도 있어요
    プロジェクター代替商品でオプトマ(OPTOMA)もありますよ
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
  • 20. 匿名(익명)
    2019-09-06 19:29:57 [通報]
    Brother 제품도 일본 제품인것 같네요.
    https://www.brother-korea.com/ko-kr/about/about-korea
    Brother製品も日本製品ですね。
    https://www.brother-korea.com/ko-kr/about/about-korea
    スタッフ翻訳(직원 번역)
    0
    0
コメントを投稿する(댓글 작성)

※ URLを入力すると、リンクや画像に自動的に変換されます。
※ 不適切と判断させていただいた投稿は削除させていただきます。
※ 건전하고 이성적인 토론을 위해 욕설/비방은 삼가해주세요.
※ 부적절하다고 판단 할 수있는 코멘트는 삭제하겠습니다.

関連する記事

nonoジャパン

PICKUP

ピックアップ

Ranking

ランキング

人気のキーワード

いま話題のキーワード

Follow US

Facebookフォロー twitterフォロー